Side 18

12/09/00 Nazare, Portugal

Portugal er et skønt land og jeg måtte revidere min forudfattede mening. Jeg kom i mange små havne og enkelte marinaer og havde kun gode oplevelser der, de har den der, " typiske sydlandske " måde at leve på.

En aften sen aften fortalte Louis, at han havde været i Portugal 10 år forinden, han og hans kone havde fået fortalt, at der var en canadier, der havde købt et hotel og kørte det fortrinsvis for "backpack'ere" og de havde tilbragt et par dage der. Stedet var utroligt forfaldent, men George og hans kone var utroligt afslappede og havde en del planer om restaureringen, og stedet osede af fyrre og halvtresser hygge med pejs og store engelske lædermøbler, boghylder med bøger fra det tidligere århundrede osv., grebet af historien overtalte jeg Louis til, at vi skulle leje en bil og tage derud og se, hvad det var blevet til.
Næste dag fandt vi da også stedet og det var det mest idylliske hotel, jeg nogensinde havde set. Stedet osede af hjemlig hygge og vi blev mødt af en ung pige, Ina. Hun var tysk og var der på en uges ferie, hun havde været der for første gang for 7 år siden som backpack'er og blev ved med at komme. Hun "drev" for øvrigt også stedet i to dage, da George og kone var på familiebesøg.
Vi fik den store rundvisning og masser af historier, blandt andet at George ville fortælle folk at; alt var optaget, hvis han kunne se, at det var "normale" turister, og selv jeg var ked af, ikke at møde denne George. Vi lavede en aftale med Ina, om at hun skulle komme til Paneze dagen efter og se bådene og have frokost med os, og således havde vi to herlige dage, alt sammen på grund af en 10 år gammel historie.

Jeg sprang i vandet og skrabede og børstede skroget rent.

En fisker fortalte mig at "Man'jana" som normalt betyder "i morgen" faktisk betyder; " i hvert fald ikke i dag og kun måske, i morgen ".

Jeg mødte en anden dansker i Nazare, han havde købt en nyt kølesystem til sin køleboks, det er et temmeligt genialt system, det udnytter vandets temperatur til at køle med, og der er ingen bevægelige dele eller væsker i det. Det består af en stor kobberplade, der skal monteres på ydersiden af skroget under vandlinien, og derfra forbundet med elementet med en meget kraftig kobberbundt-ledning, og til en lille styreboks. Vi sejlede hans båd op i en "slipway" og afventede lavvande.
Valget var enten at afmontere hele kabyssen med bordplade, skab osv. eller at jeg klemte mig ind i skabet, da Jens er en del større end jeg. Efter to dage kørte det perfekt og med et utroligt lavt strømforbrug, men det var utroligt bøvlet at arbejde inde i et meget lille skab, og et helvede når jeg skulle ind og ud.

Havnemesteren i Nazare, Portugal vinker farvel
Havnemesteren i Nazare, Portugal vinker farvel

Til Side 19

Fra Esbjerg til Tahiti i en Junker 22